7 августа 2013 г.

Наш переезд в Австрию. Часть третья: Роды в Австрии и первые обследования малыша


Заметки жены горнолыжного инструктора о жизни в Австрии

Мои первые роды были в Латвии в 2007 году. Я рожала в Рижском роддоме, где обстановка, думаю, похожа на другие роддомы постсоветского пространства. Не могу сказать, что я чем то была сильно недовольна, но мне от туда хотелось сбежать поскорее домой. Хотя с акушеркой и врачом мне повезло, они работали хорошо. Наверное, мне не хватало немного комфорта и доброжелательного отношения. Зато мне есть с чем сравнить мои вторые роды, о которых дальше пойдет речь.
Спустя 4 недели, сын отпустил маму на первое катание в Зёльдене

ВАЖНО: Не пропустите актуальную информацию о жизни и переезде в Австрию, для этого подпишитесь на наш YouTube канал о жизни и отдыхе в горах Австрии

Роды в Австрии

Когда я второй раз планировала рожать в Австрии, больше всего меня пугала неизвестность. В то же время успокаивало, что мы едим в развитую европейскую страну, где медицина на высоком уровне. Значит мне и моему малышу в любом случае помогут, главное решить финансовые вопросы. Как я уже писала ранее, в первой части, постепенно всё прояснилось: я получила медицинскую страховку и ездила на обследования.

Помимо основных вопросов, нам предстояло решить, куда пристроить старшую дочь на время родов. Сложно было от кого-то ждать спонтанно бросить все свои дела и следить за чужим ребенком. Поэтому мы позвали наших родителей по очереди погостить в период ожидания родов (примерно с 37 с половиной до 41 с половиной недели беременности).  На первые 2 недели приехала моя мама.  Наверное, как и большинство женщин, я тоже думала что рожу раньше срока, но роды все никак не начинались. Моя мама отправилась домой, так и не увидев внука. Затем сменили караул родители Сергея, а я продолжала ездить в больницу на регулярные обследования. После обследования в 40 недель, следующее мне уже назначали через 3 дня и дали номер телефона, по которому в случае необходимости можно связаться с акушеркой.

Подходило время рожать. Все чаще я переживала, как пройдет этот день "Х". Ведь мы жили в горном поселке Цвисельштайн (5 км от Зёльдена) на высоте 1500 м, а Сергей каждый день работал на склонах Зёльдена, где высота около 3000 м. В случае моего звонка "Всё, пора!", ему необходимо было бы передать клиента другому инструктору (особенно если это ребенок) и потратить как минимум час чтобы добраться домой. А от нашего дома до больницы еще нужно было преодолеть 65 км по горной дороге и автобану. Сергей меня успокаивал: "Если что полетишь на вертолете, они тебя мигом доставят", но, почему-то, это меня совсем не успокаивало.

К моей большой радости, все началось в ночь с 23 на 24 марта. Мы позвонили в больницу предупредить о своем приезде. Спокойно оставили дочку дедушке с бабушкой и отправились с, уже давно собранными, сумками в больницу. Примерно в 2 ночи мы приехали на место. Акушерка нас встретила и проводила в маленький уютный родильный зал. Там она переодела меня в больничную одежду (что то вроде футболки длинною до колен с кнопочками в районе груди), которую при желании можно было поменять на свежую. Как оказалось позже, из моих вещей мне понадобились только шлёпки, т.к. всем необходимым до родов, во время родов и после родов я была полностью обеспечена.

Гуляю по территории больницы пока схватки еще слабые

Акушерка проверила раскрытие матки, оно было только 2 см, и мы отправились немного поспать. Утром нам сказали, что у меня слишком слабые схватки, но покидать больницу уже нельзя. Так мы весь день нагуливали схватки по территории больницы. Эта одна из крупнейших больниц в Тироле, сюда привозят пострадавших со всего региона. Постоянно летают вертолеты. Само же родильное отделение небольшое, есть: приемная, несколько родильных залов, послеродовые палаты, кабинеты для обследований, маленькая столовая. В то же время отношение очень серьезное, например, при нас одну из рожениц по какой то причине отправили на вертолете в Инсбрук. Что еще интересно, родильный зал, в котором в течении дня меня несколько раз обследовали, был только мой, т.е. до окончании моих родов туда никого больше не пускали. В свою очередь акушерки менялись каждые 8 часов, так я успела познакомится с 3-мя. Причем, последний раз смена происходила уже во время активных схваток: акушерка просто пришла и сообщила, что принимать роды будет продолжать ее коллега. Наверное, это правильно, ведь наверняка человек может гораздо эффективнее отрабатывать смену 8 часов, нежели смену в несколько суток.

Мой уютный родильный зал

К 6-ти вечера я согласились на стимуляцию. Через 2 часа, схватки стали сильнее, а раскрытие не двигалось. И тут, на короткое время у ребенка падает сердцебиение. Набежали врачи (по моему их было 5-ро), говорят, что если повторится, то будут делать кесарево. А представьте себе, всё общение шло на немецком. Потом лопнул пузырь и дело двинулось. С этого момента акушерка больше от меня не отходила. Помогала мне преодолеть каждую схватку. Как полное раскрытие стало, сказала выбирай любую удобную позу и тужься как можешь. Тогда у меня пролетела мысль "я же, блин, инструктор" и тужилась так, что на следующий день тело болело как после кросса. Оказалось, ребенок выходил с ручкой возле головы.

Сын родился поздним вечером. Его положили ко мне на живот и Сергей немного расслабился. Прошло около полу часа, врач и акушерка пытались несколько раз достать плаценту, но безрезультатно. Они даже пробовали акупунктуру, т.е. вставляли в мой живот какие то маленькие иголочки. Тогда врач сказал, что они готовят операционный зал и дал подписать бумагу о согласии на общую анестезию. Но в последний момент, плацента все таки вышла и обошлось без операций.

Мы хотели взять семейную палату, но, как и в первые роды, нам опять не повезло, все были заняты. Уже была полночь, поэтому нам дали побыть вместе в предродовой палате, где Сергей успел поспать только 2 часа. Потом меня перевели в общую послеродовую палату, а Сергей провел незабываемую оставшуюся часть ночи на диване в приемной, и пытался сидя спать рядом с другими рожавшими женщинами. Утром мы встретились на завтраке, и я его отправила домой. По его рассказам, это был первый случай, когда ему было страшно ехать за рулем, т.к. хотелось очень спать.

Вот такая у нас с малышом была больничная одежда

В послеродовой палате мое место было оборудовано всем необходимым. Рядом стоял столик для пеленания с большим набором памперсов, влажных салфеток, а также комплектом одежды для новорожденного. Мне подарили несколько детских наборов кремов, лосьонов, шампуней и т.д. от разных фирм, из которых я до сих пор и половину не использовала. Каждое утро нас по очереди звали в специально оборудованную детскую комнату на обследование. Там детей осматривали, взвешивали, делали УЗИ головке и ножек. Потом в присутствие врачей, можно было: в специально отведенном месте покупать ребенка, переодеть в чистую распашонку и ползунки, а также почистить ему уши, носик и глазки.

Детская комната

Я постоянно ощущала внимание со стороны медперсонала. В течении дня ко мне несколько раз подходили, узнать как дела у меня и у моего малыша. Особенно следили, как проходит кормление грудью: проверяют правильный ли захват делает ребенок и сколько по времени он кушает. Правда, когда я наконец сказала, что свою старшую дочь кормила больше года, они перестали беспокоиться по этому поводу.

Что меня окончательно сразило, так это обед и ужин. Каждый день к нам приходила девушка с планшетиком и предлагала выбрать одно из блюд, плюс суп и десерт. Потом в назначенное время, всё выбранное приносили мне на подносе в палату. Еда была настолько вкусная и качественно приготовленная, что казалось её привозят из ближайшего ресторана. На завтрак делали небольшой шведский стол, который тоже был вполне приличный. Не говоря уже, о возможности в любое время сделать себе чай или кофе в столовой.

Перед выпиской меня осмотрел врач и сказал, что через 6 недель нужно посетить своего гинеколога. Он сделал мне укол, который помогает организму восстанавливаться после родов. Затем несколько раз строго напомнил, что нельзя беременеть следующие 3 месяца. Но это и так не входило в наши планы.

Вот так прошли мои вторые роды в Австрии. Больше всего мне понравилось, что не смотря на мой немецкий, мне любым способом пытались объяснить всё происходящее. И всё это было бесплатно с обычной Е-картой.

Наша первая прогулка

Первые обследования малыша

Как я уже рассказала выше, каждый день после родов ребенка осматривал детский врач. В день выписки из больницы, на очередном обследовании, я получила следующую информацию:
Когда мы приехали домой, первым делом я позвонила одной из акушерок, которая жила ближе всего. В течении следующих 3 дней, она приезжала к нам каждый день осматривать малыша: взвешивала, проверяла и перевязывала оставшуюся пуповину, а также давала советы по уходу за ребенком. Еще рассказала, что существует консультация для родителей, куда в случае необходимости можно прийти и задать вопросы. А в третий день она дала мне адрес и телефон детского врача, после чего мы обменялись небольшими подарками и попрощались.

Следующим делом нужно было записаться на визит к детскому врачу в период с 4 до 7 недель после родов. Обстановка у детского врача не менее уютная чем у гинеколога, т.е. тоже все в одном месте: есть небольшая приемная, рядом находится комната ожидания с игрушками и столиком для пеленания, а также 3 кабинета для обследований. Когда попадаешь в один из кабинетов, сначала медсестра делает все необходимые приготовления (взвешивает, измеряет рост, мерит температуру). Только потом приходит врач, которая: дальше осматривает, консультирует, и если нужно делает  прививку. Получается, что врач не сидит на одном месте, и не тратит время на работу медсестры или пока ребенка оденут/разденут, а ходит по кабинетам. Это значительно ускоряет процесс, т.к. обследование проходит у 3-х детей одновременно. В конце визита все данные заносятся в компьютер и Mutter-Kind-PassКстати первую прививку в Австрии по плану делают в 3 месяца.

На прогулке с коляской в один из майских дней

Интересно, что у людей, живущих в горах, количество эритроцитов и содержание гемоглобина в крови больше, чем у людей, живущих на уровне моря.  При переселении человека в горы, его организм постепенно адаптируется и количество эритроцитов сравнивается с количеством эритроцитов у людей, которые живут в горах давно. Другими словами, возрастает потребность в железе. 
Связи с этим моему сыну несколько раз делали анализ крови для проверки уровня железа. После того, как по телефону мне сообщали, что уровень был недостаточный, врач выписывала ребенку капли с активным железом и эту информацию отправляла прямо в нашу ближайшую аптеку. Мне соответственно нужно было только прийти в аптеку и забрать капли.

-------------------
Если ты дочитал/-а до конца, пожалуйста напиши комментарий. Мне бы хотелось узнать стала ли полезна кому то эта информация. Возможно тебе бы хотелось дополнить или исправить информацию.
-------------------
Интересует летний и зимний отдых в Австрии? Обращайтесь к нам в турагенство ALPLUX. Будем рады помочь!

21 комментарий:

  1. Спасибо большое за очередную статью!! очень интересно, важно и, ты знаешь, как-то успокаивает))))
    Читая это я еще раз убеждаюсь в том, что наш переезд - правильный шаг!!! Ну и ты, конечно, МОЛОДЕЦ!!!! и главное, так подробно пишешь, как будто рядом с памперсами и пеленками в больнице на столике лежал еще чистый блокнот с надписью "мой дневник"))) и ты в него каждый день записывала всё)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Когда я писала эту статью, то почему то думала именно о тебе. Знала, что хоть одному человеку точно будет интересно прочитать.
      Этот день очень ярко остается в памяти долгое время. Надеюсь в скором времени ты это узнаешь на своем опыте.

      Удалить
  2. Даааа, в России такого никогда не будет ((( Вот, что значит Европа - все для людей, в который раз уже в этом убеждаюсь.

    ОтветитьУдалить
  3. Спасибо за комментарии. Они заряжают энергией и придают силы для следующих статей.

    ОтветитьУдалить
  4. Спасибо огромное за информацию, собираюсь тоже после окончания работы в России выехать в 32 недели в Австрию к супругу, который получил работу. Страшно без знания немецкого, но по крайней мере Ваш рассказ об условиях в Австрии приободрил.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Желаю удачи с переездом и лёгких родов! Конечно тяжело без хорошего знания немецкого, но это точно не преграда. Австрийцы ценят старания. Правда не любят говорить на английском, но почти все его понимают.

      Удалить
    2. Вот уже больше года прошло после моего комментария 15 августа. Завтра год исполнится нашей девочке. Могу сказать, что в Форарльберге есть отличия: не было нескольких подарочных наборов в городской больнице, лишь коробочка для влажных салфеток, прокладки для груди и соска в качестве подарка ) Комната для пеленания длинная, под каждым широким подоконником с пеленальным матиком и раковиной-ванной для купания детей множество ящиков с памперсами и одеждой разных размеров, с разными салфетками. Каждый день - не было обследований малыша. Из человек 35 персонала, с которыми встречалась за несколько дней предварительного нахождения в больнице для контроля, и дней после родов - только 5-7 медсестер совсем не разговаривали по-английски. Начинала учить немецкий на групповых курсах в сентябре, в ноябре (уже после родов) сдала на уровень A1 для получения годового вида на жительства (позднее, в марте - на A2). Приносили меню сразу на неделю, можно было выбрать из трех возможных вариантов на каждый день. Для завтрака - отдельное меню, тоже всё можно было заказать вплоть до количества кусочков и видов хлеба ) Сходили к выбранной акушерке недели через две сами, как было рекомендовано в больнице. К нам в квартиру никто не приходил.

      Удалить
  5. Ирина,огромное Вам спасибо за такой труд!Ваши статьи безумно интересны,читаются очень легко и вселяют надежды и уверенность! Вы подробно описываете как раз те моменты,которые наиболее важны для нас. Спасибо Вам большое!Недаром Вы инструктор - Вы создали потрясающую инструкцию по движению к мечте!:) Огромного счастья Вашей семье!

    ОтветитьУдалить
  6. Добрый день,Ирина,мы с мужем живём в Ялте,Украина,но уже долгое время думаем о переезде именно в Австрию,у нас есть возможность купить там жильё,но вот работа(он юрист,я домохозяйка) вообще не представляется возможной..тем более,что Украина это не Латвия.У нас нет детей нам уже 38 и 45 соответственно,планируем делать ЭКО,но если даже на эту процедуру я согласна,то рожать и растить ребёнка тут точно не хочу..вот и хотим уехать.Ирина мне очень полезной пришлась ваша информация,поскажите,есть ли у Вас контакт с кем мы могли бы проконсультироваться по нашей ситуации?Буду Вам,Ирина крайне признательна за рекомендацию.Б.И.Ю

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Добрый день! Спасибо за вопрос. Думаю, у вас все получится, главное начать двигаться в правильном направление. Кстати, насколько я знаю, для жителей Австрии есть возможность сделать ЭКО бесплатно. Напишите мне пожалуйста письмо на е-mail: irina@ruski.eu . Тогда я смогу вам прислать контакты человека, который может помочь с видом на жительство в Австрии и заодно проконсультирует по другим вопросам.

      Удалить
  7. Спасибо, информативная и позитивная информация :).

    ОтветитьУдалить
  8. Добрый день! Спасибо за подробную информацию - Вы заряжаете верой в свои силы! :)
    Мы с мужем полгода назад переехали в Австрию и подумываем о малыше. Теперь я еще больше уверена, что мы все правильно сделали и все получится!) А Вам желаю расти здоровыми и счастливыми! :)

    ОтветитьУдалить
  9. Спасибо огромное за Ваш прекрасный рассказ! Мы совсем недавно переехали в Австрию и 20 декабря мне предстоит родить нашу малышку) Хочется верить, что всё будет так же прекрасно))

    ОтветитьУдалить
  10. Ирина здравствуйте,а вас нету в майле или одноклассниках, ? хотела насчёт австрии немного спросить, спасибо!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В mail.ru у меня нет пользователя, а в odnoklassniki.ru есть. Но мне было бы гораздо удобнее, если вы напишите свои вопросы здесь в комментариях. Если вопрос совсем личного характера, то пишите на irina@ruski.eu и я отвечу как будет время.

      Удалить
  11. Фото очень красивые, наверное дышится легко на таком просторе.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо! Да здесь свежий воздух, чистая вода, альпийские луга, высокие горы, жаркое солнце.

      Удалить
  12. Спасибо за хороший тёплый рассказ жплаю всем удачи

    ОтветитьУдалить